TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 66:11

Konteks

66:11 You led us into a trap; 1 

you caused us to suffer. 2 

Mazmur 81:6

Konteks

81:6 It said: 3  “I removed the burden from his shoulder;

his hands were released from holding the basket. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[66:11]  1 tn Heb “you brought us into a net.” This rare word for “net” also occurs in Ezek 12:13; 13:21; 17:20.

[66:11]  2 tn Heb “you placed suffering on our hips.” The noun מוּעָקָה (muaqah, “suffering”) occurs only here in the OT.

[81:6]  3 tn The words “It said” are not included in the Hebrew text. They are supplied in the translation for clarification.

[81:6]  4 sn I removed the burden. The Lord speaks metaphorically of how he delivered his people from Egyptian bondage. The reference to a basket/burden probably alludes to the hard labor of the Israelites in Egypt, where they had to carry loads of bricks (see Exod 1:14).



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.52 detik
dipersembahkan oleh YLSA